据6月2日报道,联合国批准了土耳其更改其本国名称的请求。
土耳其(Turkey)共和国已改名为Türkiye共和国,简称也从Turkey改为Türkiye。
不过,这改名不影响咱汉语,他只是英文名字的更改,咱们还叫他们土耳其,不是网上讹传的改成“兔儿奇,耶!”,土耳其旋转烤肉还叫土耳其旋转烤肉。
土耳其官方表示,更改国名可以“提升本国在国际舞台上的威望”。
(图片来源于网络)
改个名字就可以提升国际威望,对于土耳其来说估计还真能,怎么说呢,如下:
第一:土耳其改名之前的Turkey,大写T,联系上下文就会翻译成土耳其。但是小写的t,就是turkey,它的英文翻译为“火鸡、 失败、笨蛋”,经常见到的一个英文句子是:It's traditional in America to eat turkey on Thanksgiving Day(翻译:感恩节时吃火鸡是美国的传统)。你说说,说成是笨蛋就忍了,还要被吃,赶紧改名吧。
(图片来源于网络)
(感恩节美国前总统特朗普赦免火鸡)
第二:耳其改名之后的Türkiye,可以看成两部分组成,“Tür”在土耳其语言里是“强有力的”意思,“iye”的意思是“……的人”、“……的国家”。土耳其敢斡旋在世界大国之间,东南西北都要闯一闯,绝对不能与“火鸡”为伍、要与“火鸡”决裂。
(图片来源于网络)
对比这两点,我们好像确实发现Türkiye这个名字真能提升其国际威望。